I have written and described close to zero for almost half a year. Now it’s time. Autumn, kids go to school, adults go to blogs. Wait for retrospective for the past 9 months.
Category: Personal
Finally the hard copies arrived, and my first printed translation of the book and Carlos Castaneda in Ukrainian being started to be signed and sold out. Order individually. #карлоскастанеда #carloscastaneda #oleksandrkorytskyy View this post on Instagram A post shared by Oleksandr Korytskyy…
At last I’ve finished archiving information into cloud, being accurate to Amazon Cloud. The only thing left is a collection of movies, part of them will go wasted, other part will help me to spend evenings with pleasure as movies…
View this post on Instagram A post shared by Oleksandr Korytskyy (@oleksandr.korytskyy)
View this post on Instagram A post shared by Oleksandr Korytskyy (@oleksandr.korytskyy)
Carlos Castaneda ready to be published in Ukrainian
View this post on Instagram A post shared by Oleksandr Korytskyy (@oleksandr.korytskyy)
Here’s your challenge: find in English a book, which sounds in Russian translation: Ирвин Шэтток “Саттипаттхана” (transliterated as: Irwin Shettok “Sattipatthana”).