Finally the hard copies arrived, and my first printed translation of the book and Carlos Castaneda in Ukrainian being started to be signed and sold out.
Order individually.
Prev post
Lviv in May
Next post
Photo contest "In My Town"
Related/Схожі
- 1 year ago
- 1 year ago
- 1 year ago
41 thoughts on “Carlos Castaneda in Ukrainian. Finally in hard copy”
Leave a Reply Cancel reply
You must be logged in to post a comment.
Я прошу зарезервувати мені 1 примірник з Твоїм підписом. Дякую!
Orest, є. Кажи коли і де.
Мо, завтра (понеділок) після 17 . Скажімо 17:30 біля Короля Данила?
Домовились.
ок, тоді до завтра!
і мені одну штучку заверніть будь-ласка !!!
Andrey, ти знаєш де)
Вітаю! Довго ти до цього йшов, збулася задумка! Одна з!
Kateryna, дякую! Вже працюю над іншими!)
Oleksandr візьми мені одну, будь ласка, на Форум.
Обов’язково! А Віталіку?)
І йому )
Яка я по номеру в черзі? 🙂
18
Юху, им же в центри?
Га? Кажіть де)
Ти ще у центри
То питання +т9
Наклад на Левандівці) Але якщо більше 5 штук в одні руки, можу і завезти) 😉
Ахаха
Тре тусу организувати в мене, як в стари часи
В нас лишилося 3 дні до Форуму, організовуй)
Та сьогодня можна.)
)))
Я ж не гальмую)))))
Вітання! Відчуття мають бути шикарні 🙂
Як мінімум шикарні)
Один примірник для мене!
Записано.
Щирі вітання з нагоди такого досягення!
Дякую!!
Тішусь”!Вітаю!
І мені бронь)
Є. Занести?
Було б круто!!!
Де тут черга за підписами? Де книги купувати? Мені треба….я..я.я…..
Записав. Куди відправити? Скільки?
Я на форум приіду:) одну буде досить.
Буду мати за честь примірник з твоїм автографом!
Записано. Куди занести?)