Врешті закінчив закидувати архівну інформацію в хмару, а точніше – у Amazon Cloud. Залишилася підбірка фільмів, частину яких я буду просто викидати, а частину – із задоволенням собі нагадаю, бо таких давно вже не роблять.

Отже, дещо із моєї фільмотеки, рекомендую:

  • Плаксій (Crybaby) (1990) з молодим Джоні Депом
  • Руйнівник (Demolition Man) (1993) з Сільвестром Сталоне, Веслі Снайпсом і Сандрою Буллок
  • Доміно (Domino) (2005) з Кірою Найтлі і Мікі Рурком
  • Змія в тіні орла (Snake in the Eagle’s Shadow) (1978) з Джекі Чаном
  • Хелбой (Hellboy) (2004)
  • Плезентвіль (Pleasantville) (1998)
  • Тримай ритм (Take the Lead) (2006) з Антоніо Бандерасом про танго
  • Вгадай хто (Guess Who) (2005)
  • Денні Ланцюговий Пес (Unleashed) (2005) з Джетом Лі, Морганом Фріменом, сонатою для фортепіано № 11 Моцарта та звуковою доріжкою від Massive Attack “Danny the Dog”
  • Особлива думка (Minority Report) (2002) Стівена Спілберга по книзі Філіпа Діка з Томом Крузом і Коліном Фарелом
  • Якщо тільки (If only) (2004) з Дженіфер Лав Х’юіт, на тему “Дня Сурка” та “Біжи, Лола, біжи”
  • Фільми Тосіро Міфуне (тільки любителям самурайської теми):
    • Меч долі (The Sword of Doom)
    • Відважний самурай (Sanjuro)
    • Битва самураїв (Zatoichi Meets Yojimbo)
  • Інші самурайські фільми
    • Спасіння сліпого самурая (Zatôichi rôyaburi)
    • Бунт самураїв (Samurai Rebellion)
    • Самурай-вбивця (Samurai Assassin)
  • Час серферів (Czas surferów) (2005) – польський фільм
  • Радянського періоду – розбирайте на цитати:
    • Айболит-66
    • Міміно
    • Полосатий рейс
    • Афоня
  • Бандитки (Bandidas) (2006) з Пенелопою Круз та Сальмою Хаєк
  • Дівчинка з Джерсі (Jersey Girl) (2004) з Беном Афлеком, Лів Тайлер, Джорджом Карліном, Дженіфер Лопез, Джейсоном Біггзом, Вілом Смітом, Метом Деймоном
  • Дівчина моїх кошмарів (The Heartbreak Kid) (2007) з Беном Стіллером
  • Никола Тесла (документальний)
  • День радио
  • День выборов
  • Останній сон: Духи всередині/Остання Фантазія (Final Fantasy: The Spirits Within) (2001) – один з моїх улюблених
  • Між небом і землею (Just Like Heaven) (2005) з Різ Візерспун
  • Фільми Акіри Куросави (тільки для витривалих і бувалих – дуже нудно розвиваються):
    • Червона Борода (Red Beard)
    • Сни (Dreams)
    • На дні (Donzoko)
    • Охоронець (Yojimbo (The Bodyguard))
    • Серпнева рапсодія (Rhapsody in August)
    • Каґемуся (Kagemusha)
    • Сандзюро (Sanjuro)
    • Сім самураїв (Seven Samurai)
    • Ідіот (Idiot)
  • На голці (Trainspotting) (1996) – за твором Ірвайна Велша, один з тих фільмів, які необхідно бачити, додайте сюди ще “Кислотний дім” (Acid House)
  • Чотири кімнати (Four rooms) (1995) від Тарантіно та Родрігеза з Тімом Ротом в головній ролі, та плеядою зірок (як звикло): Мадонна, Антоніо Бандерас, Брюс Вілліс, Салма Хаєк…
  • Від смеркання до світання (From Dusk till Dawn) (1996) – Тарантіно і Родрігез, без коментарів до перегляду
  • Назад в майбутнє (Back to the Future) – всі частини, без коментарів до перегляду
  • Kozure Okami (Самотній вовк і дитя) (всі частини)
  • Місія неможлива 1-2 (Mission Impossible 1-2) – ще тоді, коли ця місія не була дурновата
  • Співучасник (Collateral) (2004) з Томом Крузом
  • Фільми з Брюсом Лі – всі без обговорення
    • Входить Дракон/Острів Дракона (Enter the Dragon)
    • Гра смерті (Game of Death)
    • Брюс Лі – Легенда (Bruce Lee the Legend)
    • Fist of Fury (Кулак люті)
    • Big Boss (Великий бос)
    • The Way of the Dragon (Шлях Дракона)
  • Онгбак (Ongbak) – про тайський бокс
  • Від колиски до могили (Cradle 2 the Grave) (2003) з Джетом Лі, DMX, Марком Дакаскосом (ніколи мені не подобався)
  • Місія “Сереніті” (Serenity) (2005) – фантастика по серіалу “Світлячок” (Firefly)

Розпочавши перекладати перший том Карлоса Кастанєда в 2010 році, я не думав, що рафінування, доведення до публікації затягнеться майже на 7 років. Сьогодні, 1 березня 2017 року, я закінчив передпублікаційну підготовку власного перекладу “The Teachings of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge”, яка звучатиме “Повчання пана Івана: Якійський шлях знання”.

Це не просто переклад, це – власне переосмислення тексту.

Слідкуйте за оновленнями, скоро в друк – і у вільний продаж.

П.С: Якщо хтось хоче допомогти з графікою обкладинки – буду радий.

Як же обридає іноді неймовірно неякісна, безграмотна робота невігласів від “перекладацької” галузі.

Всі вже давно в курсі про те:

  • що “Кіборг-вбивця” – це перший переклад на російську фільма “Термінатор” (Eng. Terminator)
  • “Міцний горішок” – переклад фільму “Помри важко” (“Die hard”)
  • книгу “Бійцівський клуб” на російську і українську перекладали, використовуючи “авторський” одноголосий переклад фільму російською (Fight Club)
  • “Тібетська книга мертвих” – замість “Велике вивільнення шляхом слухання повчань
  • про кальки при перекладі Кастанєди мовчу – чекайте мій власний переклад першого тому в друкованому вигляді
  • ваші варіанти????…..

Але ж, як кажуть азбукою Морзе, -… .-.. .-.- – -..-  !!!!!

Ось вам виклик: знайдіть англійською книгу, яка в російському перекладі називається: Ирвин Шэтток “Саттипаттхана”.

Щоб це не було так просто, знайдіть повне ім’я автора і діюче (!) посилання на будь-який формат (pdf, epub, mobi, fb2, взагалі будь-який читабельний) з англомовною версією.

Приз – ставлю порцію доброго віскі, літру пива, каву – будь-що.

Приємно, коли ти приходиш в одне із своїх улюблених кафе в Кракові після їхнього переїзду в нове приміщення, і виявляється, що ти перший клієнт на новому місці, тебе пізнають власники, і – сніданок тобі безкоштовний.

Рекомендую Barfly (тепер ul. Jozefa 15).

Понеділок чудовий.